Вот она, истинная либеральная демократия! Все поют счастливыми голосами счастливые песни. А патамуша всё уже достигнуто! Все права человеку обеспечены! Единогласно, добровольно и путём самых честных выборов в мире!
Это, скорее всего, в соответствии с песней: Если вы на дно пойдёте, То сначала вскрикнете, Полежите пять минут, А потом привыкнете! Эх раз, ещё раз Ещё много-много раз... Лучше сорок раз по разу Чем ни разу сорок раз! (Приводится в политкорректном варианте текста).
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
все-таки любопытно, как оно на самом деле - красивее или страшнее (я про перевод)
no subject
Если вы на дно пойдёте,
То сначала вскрикнете,
Полежите пять минут,
А потом привыкнете!
Эх раз, ещё раз
Ещё много-много раз...
Лучше сорок раз по разу
Чем ни разу сорок раз!
(Приводится в политкорректном варианте текста).
no subject
Ну Вы карррррифеййййя!
no subject
Если бы я понимала корейский, мне бы не было любопытно, о чем на самом деле поется в песне.
Но я слышу, что в песне есть припев, который повторяется, в то время как в переводе текст не повторяется. :)
no subject
no subject
Прошу прощения за вторжение :)
no subject
Все Вожди равны перед собою