VA PURE AVANTI TU SIGNORE
Кадры из фильма "Il ladrone"* режиссёра и романиста Pasquale Festa Campanile
È la storia di Caleb, il ladrone buono. Galileo e figlio di una prostituta, vive di furti e truffe fingendosi mago, grazie a una buona abilità. Assistendo ai miracoli di Gesù, egli li interpreta come trucchi e vede in lui un concorrente più bravo. Tuttavia non riesce a emularlo. Diviene amante della moglie del governatore romano, e si innamora della prostituta Debora che diviene sua compagna. Alla fine viene catturato per un vecchio furto, imprigionato, e condannato alla crocefissione insieme a Gesù, che gli promette il Paradiso. Lui lo ringrazia e gli risponde: "Và pure avanti tu, Signore".
______________
* ladrone — ladróne m разбойник, бандит; ladrone di strada разбойник с большой дороги; ladrone di mare пират, корсар; il buono e il cattivo ladrone, i due ladroni bibl. два разбойника (распятые вместе с Христом)…
P.S. от
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Насколько я помню этот роман плодовитого итальянского режиссёра и романиста Паскуале Феста Кампаниле, прочитанный лет 30 назад на немецком языке под названием "Der Vagabund aus Galiläa", главный герой его - авантюрист, бродяга, жиголо, проходимец и разбойник Калеб (kalb - по-арабски собака, пёс) из Галилеи, распятый одновременно с Христом. Калеб не верил, что Иисус - чудотворец и спаситель, считал Христа своим коллегой и конкурентом по авантюрам, но оказавшись с ним под одним судом тем не менее проявлял к нему симпатию и корпоративную солидарность, относился с сочувствием к страданиям, незаслуженно, как считал Калеб, достававшимся Христу.
У Евангелиста Луки, видимо, аналогичный сюжет, отражен в главе 23:39-43:
"39 Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас.
40 Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?
41 и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал.
42 И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!
43 И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю."
По сюжету романа разбойник Калеб на это из сочувствия как бы иронически отвечает "VA PURE AVANTI TU SIGNORE" (примерный перевод: "Тебе туда надо быстрей, Господи".
В представленном видеофрагменте показаны заключительные кадры фильма.
Музыка Ennio Morricone.
no subject
no subject
С праздником!