October 2024

S M T W T F S
  12345
6789101112
13 141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Tuesday, January 28th, 2014 10:24 pm
АНГЛО-ФРАНКО-РУССКОЕ СЕКРЕТНОЕ СОГЛАШЕНИЕ 1915 о проливах

АНГЛО-ФРАНКО-РУССКОЕ (Русское! - [livejournal.com profile] salatau) СЕКРЕТНОЕ СОГЛАШЕНИЕ 1915 о проливах—предусматривало включение Константинополя (Стамбула) и проливов в состав Российской империи. Явившись первым из тайных военных договоров держав Антанты о разделе Турции, это соглашение было призвано, по словам Сазонова (см.), разрешить вопрос о проливах «окончательно и сообразно вековым стремлениям России». Такая возможность открылась ввиду вступления Турции в первую мировую войну на стороне Германии. Впервые за всю историю восточного вопроса Турция оказалась перед лицом самой неблагоприятной для неё коалиции—англо-франко-русской. Прежде Англия и Франция неизменно препятствовали осуществлению русских притязаний на Константинополь и проливы. Ныне же, когда Турция сделалась их военным противником, эти державы сняли свои возражения, тем более что, нуждаясь в помощи со стороны России в войне против Германии, они стремились обеспечить заинтересованность русского правительства в доведении войны до победного конца. Надежды правящих кругов России на приобретение Константинополя и проливов являлись с точки зрения английской и французской дипломатии наилучшим способом сохранения и усиления этой заинтересованности.
Исходя из этих соображений, английская дипломатия тотчас после вступления Турции в войну (29.Х 1914) стала делать царскому правительству многообещающие намёки. Так, например, 1.Х1 1914 английское министерство иностранных дел, как сообщал об этом своему правительству французский поверенный в делах, заявило, что оно «уже отнюдь не считает нужным щадить Высокую Порту» и что Турция, по мнению англичан, «не может более быть стражем проливов». 2. XI 1914 английское посольство в Петрограде в памятной записке, вручённой русскому министру иностранных дел, указывало: По мнению правительства его величества, Турция и не заслуживает того, чтобы с ней считались, так как она показала себя неисправимой и невыносимой». 9. XI 1914 русский посол в Лондоне передавал в Петроград уже вполне ясное заявление Э. Грея о том, что «если Германия будет раздавлена, судьба проливов и Константинополя не может быть решена на этот раз иначе, как сообразно с нашими (т. е. русскими. — Ред.) выгодами». Франция не столь охотно шла навстречу желаниям России, ибо французские капиталисты были по сравнению с англичанами больше заинтересованы в Оттоманском долге (см.) и других капиталовложениях в Турции, а потому расценивали перспективу перехода Константинополя в руки России как потерю своих колониальных преимуществ. Не решаясь открыто осуждать английскую инициативу, французская дипломатия попыталась доказать, что решение вопроса о Константинополе и проливах «сообразно желанию России» не означает обязательно аннексию. Однако французское правительство тоже понимало, что необходимость привязать Россию тесными узами к Антанте важнее, чем вопрос о проливах. Ввиду этого Франция вскоре присоединилась целиком к английской точке зрения. В дальнейших переговорах с русским правительством англо-французская дипломатия сосредоточила своё внимание на получении компенсации от России и на закреплении условия о том, что Россия сможет получить Константинополь и проливы не иначе, как ценой участия в войне против Германии до победного конца.
Достигнутое соглашение было оформлено следующими документами:
1) памятной запиской Сазонова на имя английского и французского послов в Петрограде Бьюкенена и Палеолога от 4.111 1915;
2) памятной запиской Бьюкенена на имя Сазонова от 12.111 1915;
3) памятной запиской Сазонова на имя Бьюкенена от 22.111 1915;
4) вербальной нотой французского посольства в Петрограде министерстоу иностранных дел от 10. IV 1915.
В памятной записке Сазонова от 4.111 1915 определялись границы аннексируемых Россией районов, а именно: город Константинополь, западный берег Босфора, Мраморного моря и Дарданелл, Южная Фракия до линии Энос-Мидия, а также о-ва Мраморного моря, о-ва Имброс (Имроз) и Тенодос (Бозджаада) и часть азиатского побережья в пределах между Босфором, р. Сакарьей и подлежащим определению пунктом на берегу Измидского залива. Записка оговаривала, что «специальные интересы Франции и Великобритании в вышеупомянутом районе будут тщательно соблюдаться», а также заверяла эти державы, что они в свою очередь встретят со стороны России «такое же сочувствие к осуществлению планов, которые могут явиться у них по отношению к областям Оттоманской империи и иным местам».
В памятной записке Бьюкенена от 12.111 1915 изъявлялось от имени британского правительства согласие на русские предложения при условии, «если война будет доведена до успешного окончания и если будут осуществлены пожелания Великобритании и Франции как в Оттоманской империи, так и в других местах».
Памятная записка Сазонова от 22.111 1915 содержала согласие русского правительства на предоставление Англии ряда компенсаций (английские требования о компенсациях были изложены в памятной записке Бьюкенена, вручённой Сазонову одновременно с вышеуказанной запиской от 12.111 1915). Из этих компенсаций наибольшее значение имело включение т. н. «нейтральной зоны» в Иране, предусмотренной англо-русским соглашением 1907 (см.), в "английскую сферу влияния»; при этом русское правительство лишь выговорило, что, в порядке уточнения границ между русской и английской «сферами», будут присоединены к русской «сфере» районы гг. Исфагана и Иезда, а также часть клина «нейтральной зоны», врезающегося между обеими «сферами» у Зульфагара. Другие компенсации, предоставлявшиеся Англии Россией, заключались в согласии России на установление свободы транзита товаров через Константинополь и свободы торгового мореплавания в проливах, а также в присоединении русского правительства к точке зрения Англии по вопросу о сохранении Мекки и Медины под «независимым мусульманским владычеством» и об отделении халифата от Турции.
В вербальной ноте французского посольства от 10. IV 1915 содержалось согласие Франции на предложения Сазонова от 4.11 1915, обусловленное, по аналогии с запиской Бьюкенена от 12.111 1915, доведением войны до победного конца и осуществлением Францией и Англией «их планов на Востоке, равно как и в других местах».
Совокупность этих документов и составила А.-ф.-р.с. с. 1915. Его развитием явились англо-французские и затем англо-франко-русские переговоры 1916, завершившиеся т. н. Сайкс-Пико соглашением (см.). Впоследствии к обоим соглашениям присоединилась Италия, выдвинувшая при этом ряд своих требований относительно итальянской доли в разделе Азиатской Турции (см. Сен-Жан де Морьенн соглашение).
А.-ф.-р. с. с. оставалось секретным вплоть до Великой Октябрьской социалистической революции, хотя самый факт согласия союзников на аннексию Константинополя и проливов Россией был оглашен царским правительством в 1916 в Государственной думе. Декрет о мире (см.) аннулировал все тайные договоры царского и Временного правительств. Подписанное В. И. Лениным и И. В. Сталиным обращение ко всем трудящимся мусульманам России и Востока (З.Х11 1917) специально отметило, что «тайные договоры свергнутого царя о захвате Константинополя, подтвержденные свергнутым Керенским, ныне порваны и уничтожены».
А.Ф.Миллер

Литература:

Международная политика новейшего времени в договорах, нотах и декларациях. Ч. II. От империалистической войны до снятия блокады с Советской России. М. 1926. С. 25—27.
Константинополь и проливы по секретным документам б. Министерства иностранных дел. Под ред. Е. А. Адамова. 1—11. М. 1925— 1926 (Европейские державы и Турция во время мировой воины).
Раздел Азиатской Турции по секретным документам б. Министерства иностранных дел. Под ред. И. А. Адамова. М. 1924. 383 с. (Европейские державы и Турция во время мировой воины)

Перепечатано из: Дипломатический словарь. Том 1. А-К. // ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ: А. Я. Вышинский и С. А. Лозовский РЕДАКЦИОННЫЙ КОМИТЕТ: С. В. Бахрушин, А. Я. Вышинский, Е. А. Коровин, В. И. Лебедев, С. А. Лозовский, И. М. Майский, А. Ф. Миллер, И. V. Минц, А. М. Панкратова, А. В. Предтеченкий, А. А. Трояновский, В. М. Хвостов, В. Е. Штейн. М.: ОГИЗ Государственное издательство политической литературы, 1948. с. 134-137.

Мои комментарии - в репликах и дискуссиях вокруг предыдущих публикаций

© [livejournal.com profile] salatau, :( 2014

Sunday, July 20th, 2014 05:52 pm (UTC)
Даже замарачиваться читать не стал венегрет буквенный)
Image
Sunday, July 20th, 2014 06:04 pm (UTC)

Странно. Вот твой комментарий в почте:

Image (http://ic.pics.livejournal.com/salatau/6122607/900479/900479_original.jpg)
А настройки?
Image
Если у тебя основной браузер Гугл Хром, то кликабельно
(chrome://settings/)
Monday, July 21st, 2014 04:01 am (UTC)
Ага, спасибо. Я у себя ставлю шрифт 110% + большой. А вот если нормальный ставлю, то в моих постах и комментариях шрифт совсем маленький, мне не видно) Сегодня вечером поковыряюсь, может сменю стиль или ещё какие настройки
Monday, July 21st, 2014 04:54 am (UTC)
Бери мой стиль: "SCRAPS BLUE". Не могу нарадоваться: и удобный, и с богатыми наворотами, которых нет ни в одном другом. Ну например, возможность сделать нулевой пост, который светится при заходе в твой ЖЖ. Или вот: возможность устанавливать самомУ баннеры между постами - я этого практически не делаю, но возможность такая есть в опциях: http://www.livejournal.com/customize/options.bml?authas=salatau
Смени мой ник на свой и зайдёшь.
Там можно ещё много чего делать, если знаешь как или спросишь у знатоков. Я кое-что поделал.
Sunday, July 27th, 2014 01:50 pm (UTC)
Сменить мой ник на твой?) Ну ты выдал)
При обработке вашего запроса возникли ошибки. Пожалуйста, вернитесь на предыдущую страницу, сделайте необходимые изменения и отправьте данные еще раз.

Вам нужна привилегия canview:settings, чтобы видеть эту страницу настроек пользователя salatau
Sunday, July 27th, 2014 02:06 pm (UTC)
Вот это
http://www.livejournal.com/customize/options.bml?authas=salatau
всего-то надо было сменить на
http://www.livejournal.com/customize/options.bml?authas=viktormaclaud
Видишь, где ник надо было меня?